Lafee - Tell Me Why

 

I'm lying wide awake

我無法入睡

 

My head spinning over you

腦海裡全是你的身影

 

Dark of night, no stars inside

黑暗的夜裡,沒有星星

 

You are dreaming next to me

你在我旁邊熟睡

 

Afraid to close my eyes,

我害怕閉上眼睛

 

cause I don't wanna miss a moment of you

因為我不想錯過和你在一起的每分每秒

 

Don't want to dream,no

不要再做夢了

 

No dream could be as beatiful as you are

沒有任何夢比你更加美好

 

Tell me what have I done to deserve something this beatiful

告訴我曾經做了什麼值得擁有這麼美好的事

 

Tell me why

告訴我為什麼

 

Am I the one your all belongs to why me?

我專屬於你嗎? 為什麼是我?

 

Tell me why

告訴我為什麼

 

Am I the one you wanna place in your heart  why me?

為什麼是我,讓你把心思全放在我身上

 

Tell me why do you love me

告訴我為什麼你深愛著我

 

Why is me you want?

為什麼你渴望著我

 

 Before you came the days just passed

在你出現之前,每一天都過得如此漫長

 

But now I so cannot reach seconds

但現在,我時時刻刻感受著有你的每一秒

 

Within me thousand suns rise

陽光普照

 

And I'm praying for them to never do disappear

我祈禱這美好的事物永遠不要消逝

 

Tell me what have I done to deserve something this beatiful

告訴我曾經做了什麼值得擁有這麼美好的事

 

Tell me why

告訴我為什麼

 

Am I the one your all belongs to why me?

為什麼我是你的唯一

 

Tell me why

告訴我為什麼

 

Am I the one you wanna place in your heart why me?

為什麼是我,讓你把心思全放在我身上

 

Tell me why do you love me

為什麼你深愛著我

 

Why is me you want?

為什麼你渴望著我

 

Tell me why I deserve you

告訴我為什麼我值得你愛

 

And why do you say 

告訴我為什麼你說

 

Tell me why

告訴我為什麼

 

Am I the one your all belongs to why me?

為什麼我是你的唯一

 

Tell me why

告訴我為什麼

 

Am I the one you wanna place in your heart why me?

為什麼是我,讓你把心思全放在我身上

 

Tell me why 

告訴我為什麼

 

Am I the one your all belongs to why me?

 為什麼我是你的唯一

 

 Tell me why  

告訴我為什麼

 

Am I the one you wanna place in your heart why me?

為什麼是我,讓你把心思全放在我身上

  

Tell me why I deserve you

告訴我為什麼我值得你深愛著

 

Tell me why I deserve you

告訴我為什麼我值得你深愛著

 

Tell me why I deserve you

告訴我為什麼我值得擁有你的愛

 

Why is me you love......

為什麼你愛的人是我......

 

翻譯參考:yahoo知識+

翻譯部分修改統整: Kris

-----------------------------------------------------------------------------

 

Lafee 的 Tell me why 這首歌是Kris"自認"很適合CHARM EYES這部小說的一首歌!

 

歌詞蠻符合角色的心聲,和這部小說的風格吧~ 希望大家會喜歡喔 : )

 

創作者介紹

CHARM EYES 魔魅之眼

Kris Tsai 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • Bachy
  • Kris~ (含有曖昧的口氣) 你要加油喔! 我對你有有百分之百的信心! (我在扯甚麼?
  • 恩~ 我很納悶為什麼含有曖昧的口氣?XD (事情不單純喔!)

    XD 好啦~謝謝你的支持~ ^^ (雖然我知道我寫的很爛沒錯><

    Kris Tsai 於 2013/09/04 17:51 回覆

  • Bachy
  • 嘖嘖,你還不太會用痞客邦呢,等你上手後會知道他有多好用~明明就寫得很好...(你忘了我們那晚嗎...?) XDDDDDDD
  • 哈哈~ 這廢話~ 我當然還不太會用,我又沒碰過!
    基本功能搞好就行了啦!要求不多:)

    那晚...可能有點忘記...haha

    ps.謝謝提醒XD 這幾天有點腦神經衰弱 orz.....

    Kris Tsai 於 2013/09/04 17:52 回覆

  • winnie681214
  • 好好聽喔~
    我覺得滿符合得!
    (知道我是誰嗎?)
  • 哈哈~ 謝謝~^^
    妳是.....? 我知道我認識妳,不過大家搬家都換了帳號...我都認不出來了啦><
    抱歉.....原諒我的渺小腦容量><

    Kris Tsai 於 2013/09/08 20:54 回覆

  • 潔兒
  • 我超喜歡這首歌的> <
    之前聽到這首歌的時候就一直聽一直聽超愛的> <
    而且真的滿符合的耶ㄎㄎ
    Kris你寫得好好唷加由唷我們都超期待你的文章~~~~
  • 超級好聽的^ ^
    謝謝你的支持唷~ 我會繼續加油XD

    Kris Tsai 於 2013/09/21 21:55 回覆

找更多相關文章與討論